纽斯频通讯社首尔5月7日电 为帮助因语言障碍而在就医过程中遇到困难的外国居民和多文化家庭,韩国首尔市宣布从5月起正式运营"2025首尔市同行医疗翻译支援团(MeSic)"。
![]() |
【图片=网络】 |
外国人及多文化家庭在利用医疗机构时,常因语言沟通不畅而难以准确传达症状或理解诊断内容,再加上对韩国医疗体系的理解不足,导致治疗被延误或中断的情况屡见不鲜。
因此,首尔市计划与社区合作,以医疗翻译支援为核心,致力于解决沟通问题,并加强对就诊过程中不便情况的实质性支援。
此次选拔的"同行医疗翻译支援团(MeSic)"共计43人,均为完成专业医疗翻译培训并持有相关资格的外国居民及市民,将在重症治疗、手术、住院、精密检查等需要专业翻译的场合提供服务。
提供医疗翻译的语言及人数包括:中文(12人)、俄语(6人)、越南语(5人)、蒙古语(5人)、英语(5人)、高棉语(4人)、日语(4人)、泰语(1人)、印地语/乌尔都语(1人),共10种语言。
"同行医疗翻译服务"自7日起可通过首尔外国人门户网站(https://global.seoul.go.kr)或"同一屋檐下"官网(https://mcfamily.or.kr)发布的QR进行申请。
首尔市全球城市政策官表示:"希望通过此次'同行医疗翻译支援团(MeSic)'的运营,使因语言障碍而未能顺利获得医疗服务的外国居民和多文化家庭能够更加安全便捷地接受诊疗。"还补充道,"今后将逐步扩大服务对象范围,涵盖那些因沟通困难而只能前往大型医院或从未就医过的外国居民。"(完)
韩国纽斯频(NEWSPIM·뉴스핌)通讯社